6 thoughts on “Translate the dialect!

  1. translation nya: well part of it anyhow… hehehe

    padi apa tu??
    padi sarang semut kali
    ahhhh
    tambah liat kah tu???
    dri mana ko dapat benih ah??
    anu dri …..
    ,….
    sudah kami dua makan..
    auuu batah lagi…
    (chaos chaos)
    padi pulut kali tu…

    etc etc…\
    bnyk pukuk jagus atu…
    etc etc

    Like

  2. The last one is very easy

    “lama jua tukang kail ani sampai”… “batah jua c lai atu”.. no need translation.

    Like

Leave a Reply to maurina Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s