6 thoughts on “Translate the dialect!

  1. translation nya: well part of it anyhow… hehehe

    padi apa tu??
    padi sarang semut kali
    ahhhh
    tambah liat kah tu???
    dri mana ko dapat benih ah??
    anu dri …..
    ,….
    sudah kami dua makan..
    auuu batah lagi…
    (chaos chaos)
    padi pulut kali tu…

    etc etc…\
    bnyk pukuk jagus atu…
    etc etc

    Like

  2. The last one is very easy

    “lama jua tukang kail ani sampai”… “batah jua c lai atu”.. no need translation.

    Like

Leave a comment